owlfish: (Default)
Add MemoryShare This Entry
Dear People raised in the UK or Canada, and other people who like filling out polls:
[Poll #1679508]

Languages are challenging, not least because they keep changing. "an historian" and "an historical figure" were some of the British grammatical quirks I got down early.

Only now, the internet tells me, times, they are a changin'. It's okay to use "a" instead of "an" for histor* words in British Englishes. I would like some more evidence on the subject one way or the other.
There are 62 comments over 2 pages. (Reply.)
1 2
 
posted by [identity profile] non-trivial.livejournal.com at 11:18pm on 09/02/2011
I'd probably be more likely to use the older form in formal writing, but that's not guaranteed.
 
posted by [identity profile] swisstone.livejournal.com at 11:25pm on 09/02/2011
I've never used 'an historian' in nearly thirty years of being one.
 
posted by [identity profile] clanwilliam.livejournal.com at 11:25pm on 09/02/2011
I say "an" about 70% of the time but write "a" most of the time.
gillo: (By elfgirl)
posted by [personal profile] gillo at 11:31pm on 09/02/2011
I have always used "a", as I always pronounce the "h". Just as I do in "herb", of course...

I'd also say "a hotel", though "an hotel" doesn't feel as wrong as "an historian".
ext_12726: (cup of tea)
posted by [identity profile] heleninwales.livejournal.com at 04:30pm on 10/02/2011
Like you I pronounce the "H" in "historian", so I would no more say "an historian" than I would say "an hair", "an horse" or "an horoscope".

I also agree about "hotel".
 
posted by [identity profile] perfectlyvague.livejournal.com at 11:36pm on 09/02/2011
I figure if it's good enough for AJP Taylor, it's good enough for me. If we cave on this, it's only a matter of time before the "should of" idiots win that battle.
 
posted by [identity profile] perfectlyvague.livejournal.com at 11:37pm on 09/02/2011
I mean, it's thanks to them we lost 'norange'
 
posted by [identity profile] makyo.livejournal.com at 11:44pm on 09/02/2011
I've always said "a historian" and "a historical figure", but have long been faintly worried that I'm getting it wrong.
 
posted by [identity profile] tsutanai.livejournal.com at 04:51am on 10/02/2011
I was actually taught the "is the h pronounced?" test as a rule in middle school, so we were docked for an historian, but also for a herb. (Unless you were talking about "a Herb," as the name but not the plant had a pronounced h. Another rule.)

Which really is what happens when you establish rules for things that are riddled with exceptions and the non-systematic application of principles, like language. You should have seen the ways we had to wrestle with sound-shift rule writing in morpho-phonology, and we were even allowed to use optimality theory, which allowed for rule-breaking on priority ordering.

(And I almost wrote "voiced h" for "pronounced h," but then I had flashbacks to a paper I wrote on the phonology of Hupa, and the debated on whether a certain sound was an unvoiced vowel or a voiced velar fricative. I was wandering the halls of my dorm muttering like a madwoman about that one. And "voiced h" isn't really accurate anyway, so I stood down.)
(deleted comment)
owlfish: (Default)
posted by [personal profile] owlfish at 11:50pm on 09/02/2011
There is always some critical element missing from a poll. I was thinking written (since what I need it for is editing), but I wish I'd written the poll to include both options now.
 
posted by [identity profile] hawkida.livejournal.com at 11:57pm on 09/02/2011
The grammar girl podcast covered this recently saying both are fine depending on whether the H is sounded and that it usually is.
ext_2569: text: "a straight account is difficult, so let me define seven wishes" image: man on steps. (girl reading)
posted by [identity profile] labellementeuse.livejournal.com at 12:04am on 10/02/2011
Colonial perspective: I say an historian every time, also an hotel, but always a herb. I have no idea what I do in writing, but I think I would tend towards an historian with the understanding that a historian is perfectly respectable (ha ha) and an historian is merely a tick derived from my own speech.
ext_2569: text: "a straight account is difficult, so let me define seven wishes" image: man on steps. (nikita jadennnnnn)
posted by [identity profile] labellementeuse.livejournal.com at 12:05am on 10/02/2011
For the record, in editing I would tend only to change it for consistency within a document or consistency within a publication.
 
posted by [identity profile] http://users.livejournal.com/_nicolai_/ at 12:15am on 10/02/2011
"An historian" leads me to suspicion of dropping of aitches, up with which I do not easily put.
ext_27060: Sumer is icomen in; llude sing cucu! (Default)
posted by [identity profile] rymenhild.livejournal.com at 12:35am on 10/02/2011
Oops! I filled out the poll and then realized you weren't talking to me! Sorry.
owlfish: (Default)
posted by [personal profile] owlfish at 10:20am on 10/02/2011
You do not fall into the category of people who like filling out polls?
 
posted by [identity profile] whatifoundthere.livejournal.com at 12:45am on 10/02/2011
Ironically, I only started saying "an historian" after going to graduate school... in the U.S.
owlfish: (Labyrinth - Through dangers untold)
posted by [personal profile] owlfish at 10:21am on 10/02/2011
You are an exception to every rule.
 
posted by [identity profile] ellid.livejournal.com at 01:08am on 10/02/2011
I always use "a," never "an." I am American.
 
posted by [identity profile] celandineb.livejournal.com at 02:04am on 10/02/2011
My father (an historian himself) taught me to say "an" before those words. So I don't think of it as British, just old-fashioned.
 
posted by [identity profile] gillpolack.livejournal.com at 02:42am on 10/02/2011
I'm not only Australian, but someone just identified me on Facebook as the real me for using 'an' (other Gillians don't, it appears). I was taught that whether a consonant is needed before an 'hi' depends on how the 'h' is sounded in the dialect, and in Australian English it's aspirated, but only very softly, so it's 'an.' We ought to say 'an herb' but it's often 'a herb' because the 'h' in herb is so very strong in our dialect and because we react quite strongly to the standard US pronunciation of 'herb'. That 'h' is almost non-existent in most North American English, which means I keep wanting to hear 'a nerb.'
gillo: (Andy Pandy roue)
posted by [personal profile] gillo at 11:04am on 10/02/2011
Gillian in the UK is very much a name of a specific period - almost all those I know are somewhere between 45 and 58. I don't know anyone in my general circle/age group who uses "an" for hotel, historian or herb. The latter has a particularly strong "h" in most of the UK, so it's not surprising. Yet it comes, of course, from the French "herbe", where the "h" is never pronounced. US practice may well be fossilised, like the use of "gotten" as a past participle.

I'm Gillian too, though only my mother uses my full name.
 
posted by [identity profile] 4ll4n0.livejournal.com at 04:22am on 10/02/2011
I've come across this question before and as a result I'm not sure. Both are correct depending on how you pronounce your haches in in those cases (I seem to recall some people would go a history but an historical figure). I think my natural tendency is to say a historian and a historical figure and would naturally tend to pronounce the haches with some prominence, but I can pretty easily say an historian and an historical figure. Interestingly I think adding the "an" leads me to the partial elision of the h, so I will say something closer to an 'istorian and an 'istorical figure when I switch to the use of "an."
 
posted by [identity profile] coraa.livejournal.com at 04:38am on 10/02/2011
Whoops. I filled out the poll without reading closely enough--I am an 'a historian' person, but of course that's not surprising as I'm American!
owlfish: (Default)
posted by [personal profile] owlfish at 10:23am on 10/02/2011
So you don't fall into the third category of people, those who like filling out polls?
 
posted by [identity profile] communicator.livejournal.com at 07:21am on 10/02/2011
I think in a standard British accent the 'h' in those words is only faintly aspirated. It's not exactly 'istorian, but it's a very soft h. Hence 'a -H-istorian' makes you sound the H too strongly, it sounds strange to my ears.

I find things like this very interesting.
 
posted by [identity profile] perfectlyvague.livejournal.com at 11:16am on 10/02/2011
This is spot on. Well - actually - the an rule applies to words with a French origin. I think the US difference is probably one of those bits of Mayflower English that went over before we went all Frenchified in the 1680s and then had that mode standardised by Johnson.

Think about how dreadful 'an horse' sounds. It's most definitely a horse. But anyone saying 'an 'otel' sounds like they can afford to stay in a good one, in my book.
 
posted by [identity profile] daisho.livejournal.com at 07:41am on 10/02/2011
I detest the "an histor*" construction. It makes no sense logically and I've never really seen a truly cogent argument in its favour. As a matter of plain English, I change it to "a histor*" in texts I'm editing.

(Before any readers get too outraged, I generally edit newspaper articles. Were I going through someone's book, I'd leave it as-is because it's part of their authorial voice -- much as I'd hate doing so.)
 
posted by [identity profile] zcat-abroad.livejournal.com at 08:10am on 10/02/2011
Blast - I keep forgetting we can't 'like' things in LJ. Consider this comment 'liked', both semantically and thematically (and possibly ecumenically).
 
posted by [identity profile] bohemiancoast.livejournal.com at 07:57am on 10/02/2011
I was taught 'an' only if it's silent, and not to drop my h's. So a hotel, but an honour. In writing, I'd probably redraft to avoid the construction.
 
posted by [identity profile] alexmc.livejournal.com at 09:40am on 10/02/2011
You know - that is probably the rule I use as well, but not consciously.
 
posted by [identity profile] zcat-abroad.livejournal.com at 08:05am on 10/02/2011
Just to muck things up (and coming from the bottom of the world, where we don't really speak English anyway...) I would say 'a historian', but might say 'an historical occasion'. Or I might reverse them. But down here we pronounce the 'h', so really it should be 'a'.
owlfish: (Default)
posted by [personal profile] owlfish at 10:25am on 10/02/2011
I often want to address poll questions to southern hemisphere speakers of English variants, but you are so relatively few on my f'list cumulatively that it always feels presumptuous to hope that many or any of you will happen to fill out a given language poll. And then all of you always do, for which I am grateful.
 
posted by [identity profile] lil-shepherd.livejournal.com at 09:23am on 10/02/2011
Well, back in the 1960s at my Grammar School in Sheffield I was told, firmly, that 'an' was incorrect because the lack of a vowel at the beginning of the following world.
 
posted by [identity profile] alexmc.livejournal.com at 09:39am on 10/02/2011
My gut feeling is that in both cases "an" is the correct usage, but I deliberately use "a" because it feels better to me - and there is no possibility for misunderstanding.

 
posted by [identity profile] rosamicula.livejournal.com at 12:21pm on 10/02/2011
I would say both are correct, but 'an' much more mellifluous.
 
posted by [identity profile] itsjustaname.livejournal.com at 12:52pm on 10/02/2011
I was taught (by my Ma rather than a teacher in my school) that it's an. It's nothing to do with whether the h is pronounced and something to do with whether the stress is on the first or second syllable and is something to do with the French. I'm a bit vague on the details...
There are 62 comments over 2 pages. (Reply.)
1 2

October

SunMonTueWedThuFriSat
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10 11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31