gillo: (Bear with quarterstaff)
posted by [personal profile] gillo at 06:13pm on 24/08/2012
I know "nursing" is American for "breastfeeding", but it never means that to me. You "nurse" something by looking after it or making a fuss about it - "nursing a sore head", not feeding it. "To nurse a baby" would make me ask how ill it is.

As for May, by this stage in the year I would mean 2012, while I would say "May of last year" for 2011.
 
posted by [identity profile] sollersuk.livejournal.com at 06:15pm on 24/08/2012
Seconded for both.
 
posted by [identity profile] lil-shepherd.livejournal.com at 07:03pm on 24/08/2012
I don't know. You (or, at least the medical profession) would say, "nursing mothers" for breastfeeding mothers. (Or, for that matter, animals still feeding their young.) Then there's 'wet nurse'.
 
posted by [identity profile] inamac.livejournal.com at 07:27pm on 24/08/2012
But you also employ a 'nurse' for general healthcare - and not just babies. What about someone who is 'nursing' a teenager in hospital? Or is employed as a nurse for an elderly or disabled person?
 
posted by [identity profile] lil-shepherd.livejournal.com at 07:35pm on 24/08/2012
But the question was, specifically, about 'nursing' a healthy baby. So teenagers and the elderly do not apply, It's a word with several meanings.
ext_12726: (knitting)
posted by [identity profile] heleninwales.livejournal.com at 01:14pm on 25/08/2012
To me the word has more than one meaning and the context would tell you which sense. I agree that it's generally used by the medical profession as a synonym for breastfeeding, but I would also use it for generally cuddling and soothing baby. So you (and "you" could be male or female) might ask if you could, "Nurse the baby for a bit," meaning that you want to cuddle it.

October

SunMonTueWedThuFriSat
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10 11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31