owlfish: (Laptop with wireless mouse)
S. Worthen ([personal profile] owlfish) wrote2012-02-26 11:02 pm

Preposition vs. conjunction

[Poll #1822056]

This poll is thanks to a question that [livejournal.com profile] geesepalace asked me about British vs. US usage.

[identity profile] drasecretcampus.livejournal.com 2012-02-26 11:20 pm (UTC)(link)
I think the second "was" is clunky.

[identity profile] drasecretcampus.livejournal.com 2012-02-27 12:17 pm (UTC)(link)
I think I would tend to "him" as an object over "he" as a subject, but whether I am right...

But at the back of my head is:
"Oh, no one can deny
That Arnold is less selfish than I.
He married a woman to stop her getting away
Now she's there all day."

in which my gut would probably have gone for "than me", but anxiously.

[identity profile] celandineb.livejournal.com 2012-02-26 11:27 pm (UTC)(link)
Although I might just say, "She was taller than he."

When someone telephones, I habitually answer the question, "Is this Celandine?" with, "This is she."

[identity profile] klwilliams.livejournal.com 2012-02-27 04:48 am (UTC)(link)
Me, too.

[identity profile] inbetween-girl.livejournal.com 2012-02-27 09:18 am (UTC)(link)
Although I might just say, "She was taller than he."

This.

[identity profile] rosamicula.livejournal.com 2012-02-27 10:46 am (UTC)(link)
Me, too.

Preposition vs. conjunction

[identity profile] momist.livejournal.com 2012-02-26 11:28 pm (UTC)(link)
In common speech, 1. If I was writing it, or speaking to a stranger (particularly with a non-local accent) 2. I know this is inconsistent, but that's human nature.

Re: Preposition vs. conjunction

[identity profile] houseboatonstyx.livejournal.com 2012-02-27 02:58 am (UTC)(link)
Me too.
ext_12726: (February snowdrop)

Re: Preposition vs. conjunction

[identity profile] heleninwales.livejournal.com 2012-02-27 11:41 am (UTC)(link)
I agree. In speaking, it would always be option 1. In writing, it would depend on context, but unless I was writing in the voice of a particular character, I would be more likely to go with option 2.

[identity profile] morganlf.livejournal.com 2012-02-27 01:12 am (UTC)(link)
I think I would say it both ways? I'm having a hard time with this one...

[identity profile] 4ll4n0.livejournal.com 2012-02-27 05:15 am (UTC)(link)
I think I would use both, but my impression is that I favour number 1.

I now had to read up on this controversy. We say "the taller of two" the "of" acts to introduce the class used in the comparison. So it seems like their should be a parallel way to introduce the other object in a two way comparison without having to resort to a whole new clause and "than" as preposition fits the bill. Maybe we just need to invent a new preposition.

Would someone really say 5 is greater than 3 is? Of course that would be idiomatic to mathematics and hardly proves anything generally.

You could presumably avoid this by saying "She is taller of the two." [assuming there is no third "it" who has been introduced]

[identity profile] communicator.livejournal.com 2012-02-27 05:35 am (UTC)(link)
I would say the first in speaking, but middle class people sometimes get sniffy and correct you to the second version and therefore in formal writing I might try to use the second method.

[identity profile] sollersuk.livejournal.com 2012-02-27 06:44 am (UTC)(link)
UK: "him". This is one of the things that this form of the pronoun is for. The only circumstances when I would use the second sentence might be when talking to someone whose English was very shaky.

[identity profile] haggisthesecond.livejournal.com 2012-02-27 08:08 am (UTC)(link)
For me it depends--the first in colloquial or verbal situations, the second more likely in formal writing.

[identity profile] swisstone.livejournal.com 2012-02-27 01:36 pm (UTC)(link)
According to the OED, than is always a conjunction. It looks like a preposition in the first example, but I suspect the OED would deny that this is what it is doing.

[identity profile] geesepalace.livejournal.com 2012-02-27 03:31 pm (UTC)(link)
The OED has this comment on "than" as a preposition: "This is app. the invariable construction in the case of 'than whom', which is universally accepted instead of 'than who'. With the personal pronouns it is now considered incorrect." But some British authors, such as Philip Reeve in "Mortal Engines", do seem to have no problem with "than" as a preposition, e.g., "She was taller than him."

A similar construction is maybe better at separating British from American English: "[Someone] was from the same province as him" (Chris Wickham's "The Inheritance of Rome", p. 42). I doubt an American editor would be as happy with this usage as Penguin's are. The OED accepts "as" as a preposition, apparently without qualification. The American Heritage Dictionary, however, accepts it as such only when used in the sense of "In the role, capacity, or function of: 'acting as a mediator.'" "Otherwise the case of pronouns following 'as,' or 'as to,' may be nominative or objective, depending on the function of the pronouns: 'You like her as much as I' (that is, 'as much as I like her'). 'You like her as much as me' (that is, 'as much as you like me')."

[identity profile] filthyassistant.livejournal.com 2012-02-27 05:28 pm (UTC)(link)
If I were to use either I would use the first, but only because the second "was" is redundant and would sound awkward. Unless you're talking about a point in time and this is only part of the sentence ("She was taller than he was at that age" for example). But also note I'm a stickler for the "statement contrary to fact" rule regarding "I was" vs. "If I were" there at the beginning of the paragraph. Some of my grammar teachers were decidedly old-fashioned.

This is assuming I were writing non-conversationally. I tend to type the way I speak if it's a casual conversation.
Edited 2012-02-27 17:29 (UTC)

[identity profile] a-d-medievalist.livejournal.com 2012-02-27 10:47 pm (UTC)(link)
Not a clear-cut case. Part of it is speaking/writing, but even there, it depends on context. In spoken language, I primarily use the object pronoun. But if I wanted to emphasize or continue the comparison, I'd probably use the subject pronoun AND the verb. I'd also say, "this is she" on the phone, but to someone I know, I'd say, "it's me." I don't think I'd ever not repeat the verb.

[identity profile] of-remedye.livejournal.com 2012-02-28 02:19 am (UTC)(link)
I was corrected EVERY time I used the first option, both by my Canadian/ American-educated dad and American-educated Mom ;)

[identity profile] of-remedye.livejournal.com 2012-02-28 02:32 am (UTC)(link)
*____ quam ____ =same case. That is precisely why ...

[identity profile] kashmera.livejournal.com 2012-02-28 05:09 am (UTC)(link)
I wish there was a third option for: "it depends on the context"

For some reason if I have to put the word 'because' in front of that phrase then I would use the second choice. In most other cases I would use the first choice. Mind you, I'm not sure which phrases I picked up from where...